First, we want to say thank you, not only to healthcare workers but to all of you who are at risk. You make sure the rest of us are safe. We have started producing masks and mask bands, and we notice that the supply chain supplies masks, but not always the bands. It is a seemingly small thing, but our printers can craft the bands perfectly. So here we are with our small but huge gift to you, and to give you all a big thanks!
Tout d'abord, nous tenons à remercier non seulement les professionnels de la santé, mais également tous ceux qui sont à risque afin de s'assurer que le reste d'entre nous sont en sécurité et peuvent obtenir l’essentiel. Même si nous avons commencé à fabriquer des masques et des bandes de masques, nous avons remarqué que la chaîne d'approvisionnement se précipitait pour fournir des masques, mais pas toujours les bandes. C’est une petite chose, mais c’est quelque chose que nos imprimeurs peuvent bien faire, et nous devons donc tous vous remercier! |
Mon ami a eu l'idée d'utiliser des imprimantes 3D pour aider pendant cette période de confinement. Il est un leader, un cœur aimable, et ce n'est qu'un des exemples de l'esprit communautaire et de la gentillesse qu'il possède. C'est aussi quelqu'un que j'ai connu toute ma vie, et qui est un frère pour moi. Pardonnez-moi Yvan Lavoie, de vous honorer pendant quelques secondes, mais vous le méritez.
My friend had the idea to use 3d printers to help out during this period of confinement. He is a leader, a kind heart, and this is only one example of the community spirit and kindness he possesses. He is also someone I have known all my life and is a brother to me. Forgive me Yvan Lavoie for putting you in the spotlight for a few seconds but you deserve it. |
Cliquez ici pour voir / commenter notre blog >>
Click here to view/comment on our Blog >> |
Now before we proceed onwards to the real hero's, here are a few photos/video of what we have printed and how we do it.
Voir comment se fait la production
|
We are not only using 3D printers, we are using cameras and raspberry Pi's to monitor and control the printers. This what allows us to run them 24/7. Nous n'utilisons pas seulement des imprimantes 3D, nous utilisons des caméras et des Raspberry Pi pour surveiller et contrôler les imprimantes. C'est ce qui nous permet de les faire fonctionner 24/7. |
Our Heroes!
We want all front line workers to know they are not alone, send us photos, smiles and know we all support each other! If anyone has a story to tell, be happy to share it, and if anyone just needs someone just to listen, I will be happy too.
Nous voulons que tous les travailleurs de première ligne sachent qu'ils ne sont pas seuls. Envoyez-nous des photos, souriez et sachez que nous vous soutenons tous! Si quelqu'un a une histoire à raconter, soyez heureux de la partager, et si quelqu'un a simplement besoin de quelqu'un pour l’écouter, je serai heureux de le faire aussi.
Nous voulons que tous les travailleurs de première ligne sachent qu'ils ne sont pas seuls. Envoyez-nous des photos, souriez et sachez que nous vous soutenons tous! Si quelqu'un a une histoire à raconter, soyez heureux de la partager, et si quelqu'un a simplement besoin de quelqu'un pour l’écouter, je serai heureux de le faire aussi.
Ottawa General Hospital
This is Kathleen and I, we both work at The Ottawa Hospital where we distributed your ear savers to the health care professionals who work there! On behalf of the nurses and staff at the TOH's ICU, Emergency, General Medicine, and General Surgery unit we want to THANK YOU and your team for all of your generosity and support!
|
Voici également une liste des lieux à qui nous avons donné du matériel ! Contactez-nous si vous en nécessitez davantage. Nous avons réussi à toucher toutes ces personnes en allant directement dans les établissements et sur les réseaux sociaux. C’était génial de parler à tant de gens et d'entendre toute leurs d'histoires. Au départ, nous avions prévu d'imprimer uniquement pour les personnes que nous connaissions, mais nous avons continué à rencontrer de plus en plus de gens et nous n'avons pas pu nous arrêter. De nombreux amis ont également aidé à nous référer des gens. Merci Bechir d'avoir également livré pour nous.
Comme nous sommes allés directement aux premières lignes pour ainsi dire, vous venez peut-être d'un endroit où nous avons fait un don, et votre département, étage et équipe du personnel n'a peut-être pas reçu le matériel, alors s'il vous plaît, contactez-nous. Here is a list of places we have donated too! First if you need more contact us. We managed to reach all of these people through going direct, and social media, and it was great to talk to so many people, and hear so many stories. In the beginning we planned just to print for people we knew but we kept meeting more and more people, and couldn't stop. Also many friends helped in referring people to us. Thank you Bechir for also delivering for us. As we went right to the frontlines so to speak, you may be from a place we donated and your department, floor, staff have not received by all means please contact us. |
Hôpital Pierre-Boucher, South Shore
Herron Seniors Residence, Dorval
Hilton Airport Hotel
Arba Electronics, Montreal
SAQ Dorval
Ressorts Cascades Inc.
Ottawa Hospital, Ontario
Lakeshore General Hospital
Catherine Booth Hospital - CIUSSS West-Central Montreal
Dr L A Ducharme Bathurst, New Brunswick
Jewish General Hospital, Covid floor
Dorval Medical Center
Fulford residence, Montreal
Garderie les minis courtois
Lester B. Pearson School Board
Plasticor Lachine.
Oakville Seniors Home, Ontario
Jewish General Hospital
Residence Pilon
Various food services/delivery staff
Hôpital du Suroît,Valleyfield
CHSLD Coteau-du-lac
CLSC St-Polycarpe
Résidences Le Sapinois,Pincourt
Hôpital des Vétérans, Ste-Anne-de-Bellevue, Day shift
Hôpital des Vétérans, Ste-Anne-de-Bellevue, Night shift
Veterans Hospital St Annes
Glengarry Memorial Hospital, Alexandria, Ontario
Hawkesbury General Hospital, Hawksbury, Ontario
Centre Dr-Michel-Leduc des Résidences Quatre Saisons, Coteau-du-lac
Optométristes, Les Coteaux
Tim Hortons, Coteau-du-lac, Valleyfield, Kirkland, Dorval
Garderies, Valleyfield
Fedex Supply Chain,Coteau-du-Lac
Morin Heights Elementary School
Emmanuel Christian Elementary School, DDO
IGA, Dorval
Mondo Bebe, Dorval
Pour tout le monde, mais surtout pour les éducateurs et les enseignants, nous avons également un jeu gratuit en français et en anglais, appelé Math2D. Vous pouvez y jouer en ligne ou même imprimer des versions papier pour jouer hors ligne. Cela a été créé et développé par YVAN LAVOIE, quelqu'un qui pense toujours hors des sentiers battus.
For everyone, but especially for educators and teachers, we also have a free game in both French and English, called Math2D, you can play it online or even print paper versions to play offline. this was created and developed by YVAN LAVOIE, someone who thinks outside the box.. |